Так уж случилось, что я лет 5 веду свою команду по вводам стенограмм для самых разных проектов. Этот блокбастер мог бы называться «от пельменей до выборов», и всё равно не покрыть всех тем. Да, чего мы только не повидали за эти годы! Но меньше знаешь крепче спишь – не про нас. Приятная особенность в том, что я социолог по образованию, и порой проблемы методологии не дают мне спать спокойно.
Я хочу поговорить о той части качественников, где нужны стенограммы и о тех людях, которые к этому преступлению причастны.
Давайте прикинем, на что может опираться аналитик после проведения фокус-группы: на свои впечатления по памяти (если он видел или проводил группу), на записку модератора и конечно на стенограмму . Не кажется ли вам, что социология страдает снобизмом, отдавая творческое вдохновение и креатив в проекте на откуп аналитикам/исследователям? Но вдумайтесь: в стенограмме вы читаете то, что вам напишет расшифровщик. А он может и не знать, что такое нарратив, что такое зондаж, динамика группы, как важны жесты и эмоции… Но куда хуже, если никто совершенно не думает о качестве работы исполнителей. Ведь ваша интуиция и опыт не раз спасали проект, где стенограммы делались кем-то, кого удалось найти в последний момент?
Но все не так плохо, профессионалов в Украине достаточно! Итак, что же вы можете сделать, чтобы подстраховать себя от некачественной стенограммы? Ответственно заявляю, что даже команда самых искушенных профессионалов, владеющих спец образованием и blind typing не смогут сделать хорошую стенограмму в некоторых случаях. На мой взгляд, проблему можно представить так: техника, среда и модерирование.
ТЕХНИКА
Запись на диктофон или видеокамеру это всегда игра с качеством. Если работает только диктофон, постарайтесь в опциях выбрать наибольшее из доступных качество записи. Это скажется на размере файла, но с современным интернетом это не критично, 50 мегабайт или 200. А вот работать с таким аудио намного лучше. С видео ситуация сложнее, манёвр тут действительно ограничен размером видеофайла. Главное – сохранить качество звука, а не видео. Ведь при работе интуитивно и по жестам людей понятно, кто именно говорит.
Главные фейлы по технике немногочисленны, но они есть. Первый – постсоветский диктофон. В современных mp3 плеерах запись порой лучше, чем на профессиональном, но старом диктофоне. Запись с битрейтом ниже 128 кбит/с это неуважение к человеку, который с ней работает. Второй фейл это само расположение устройства. В случае диктофона модератору желательно не быть эгоистом и не класть диктофон возле себя. Вы можете быть очень интересной личностью, но в проекте-то нужно услышать еще и мнение респондентов. Иногда к видеокамере присоединяется отдельный диктофон, который крепится в столе или свисает над ним. Звук в таком варианте в разы лучше, но если диктофон находится в столе, то кроме голоса вы слышите: сёрб-сёрб, как наливается водичка в стакан, как чистится конфетка, как пережёвывается печенько, как нервно трясется нога, как громогласно стучит по столу ручка, как шкрябает грифель карандаша или ручки о бумагу. Вам бы захотелось послушать всё это 2-8 часов расшифровки? Третий фейл – когда интервью берется в каком-либо офисе рядом с колонками. Колонки будут реагировать шумом на ваш диктофон, либо на телефон, когда на него кто-то позвонит. Голос при таком шуме не слышно.
Ну и конечно запись, например, в Skype. Если вы в хорошей гарнитуре с нормальным микрофоном и пишете беседу с помощью специального (кстати бесплатного) программного обеспечения, то вам + к карме. А вот если вы пишете такое интервью путём прикладывания диктофона к колонкам, из которых доносится голос респондента, то знайте, что есть другие, современные и простые решения.
СРЕДА
Далеко не все проекты проходят в уютных фокус-групповых комнатках или тет-а-тет в тихом безлюдном месте. Может случиться так, что интервью берут и на заводе у станка. Открою вам маленький профессиональный секрет: исходную запись, полученную от заказчика, приходится обрабатывать в 50% случаев (от простого эквалайзера до плагинов шумоподавления и эмуляторов акустики). Но и это порой не спасает.
Главные фейлы происходят с акустикой помещения и разными источниками шума . Иногда складывается впечатление, что ресерчеры проводят проект по изучению шумов, а людей пригласили просто чтобы не было скучно J. Первый враг качественной записи – хорошая акустика. Мы конечно тоже делаем рок-н-ролл, но просторные холлы и длинные комнаты это не для нас. К сожалению, перечислить всё что влияет на акустику помещения можно в отдельной книжке. В целом, поглощает эхо мягкая мебель, шкаф с книгами; на полу ковролин, ковёр. Ухудшает положение трельяж, шкаф-купе, сервант, зеркало. Словом, мебель с гладкой поверхностью.
Источники дополнительного шума могут быть самые разнообразные. Поразительно, как часто на выездных фокус-группах происходят ремонты в помещениях. Не берусь приводить статистику, но, пожалуй, в каждом 3-4 проекте во время какой-то фокус-группы происходит ремонт. Если поменять такое помещение не удается, то хотя бы попросите скидку за аренду J. Очень плохо на читаемость речи влияет открытое окно, рядом с которым находится камера, особенно если под окном более-мене оживленная дорога. Довольно сильно шумит кондиционер. Может вы зададитесь вопросом, что будет с группой если летом закрыть окно и выключить кондиционер, но ведь можно поэкспериментировать и с положением камеры в комнате!
МОДЕРИРОВАНИЕ
Пожалуй, вот и самая щекотливая тема. Даже если вы гений мнемоники, вы ну никак не запомните большую часть того, что говорилось на группе. А этих групп в проекте иногда 2, а иногда 40. Остаётся полагаться на профессионализм и опыт расшифровщика. А расшифровщику конечно хотелось бы чтобы все говорили по очереди, что порой совсем не устраивает ресерчеров.
Каким бы модератором вы не были, какой бы стиль не использовали, помните: у расшифровщика нет «эффекта присутствия». А это значит, что при бурных баталиях часть информации просто-напросто будет потеряна: вы ее физически не запомните, а стенографист попросту не услышит. Да, мы знаем, что такое зондаж и как происходит снятие спонтанных ассоциаций. Но в какой-то момент фокус-группа может превратиться в полный хаос. Это тонкая грань, между необходимостью «раскачать» группу и риском потерять те слова, ради которых она раскачивалась.
Что же делать и как найти компромисс? Опыт работы моей проектной группы показывает, что есть ряд хороших проверенных приёмов, которые спасают ситуацию и не сильно сказываются на динамике группы:
– в начале группы предупреждайте о важности говорить, уважая мнение собеседников. Некоторые модераторы напрямую говорят о том, что впоследствии голоса накладываются и чье-то мнение попросту будет потеряно. Как правило, этот момент есть во вступительной речи модератора, но проговаривается как заученный стишок, на который порой никто из респондентов не обращает внимание.
– некоторые люди по своему темпераменту говорят очень и очень тихо. Если при этом говорят они на суржике, разобрать бормотание невозможно даже в идеальной тишине.
– обращение к кому-то конкретному на группе. Это всегда заставляет «лидеров мнения» помолчать хоть некоторое время, и даёт возможность услышать больший спектр мнений. «Василий, а что вы скажете по этому поводу»? Иногда при замене цифр на имена в полном тексте стенограммы у кого-то 150-250 реплик, а у кого-то 30 за всю группу.
– если это приемлемо, имейте в гайде фактологический вопрос, ответить на который просите по очереди, каждого. Если такой блок разместить, например, в середине гайда, то этот приём успокаивает ярых говорунов и даёт возможность более-менее стабильно расшифровать конец фокус-группы.
Ни для кого не секрет, что человеческий фактор всегда крайне важная штука. Что вы, как исследователь, получите от расшифровщика если на группе балаган из 5 голосов одновременно, видеокамера возле открытого окошка, из которого хорошо слышно ремонт, а здание где всё происходит больше похоже на церковь? Очевидно, что задержку по срокам, наценку к работе, текст полный «дырок-неразборов» (хотя не совестливый исполнитель, не обговорив ничего с вами, просто опустит эти неразборы, сделав неполный текст) и потерю 30-40% информации, не меньше. Это не всегда видно, ведь текст есть текст. Подозрения могут закрадываться если вы точно помните что-то, что было на группе, но не отображено в тексте.
Менее очевидные последствия – ухудшение здоровья человека, который делает для вас эту работу. И вот вам аргументы: та же «слепая печать» задействует практически все отделы головного мозга, и сравнима со сложной интеллектуальной деятельностью. А расшифровка как таковая требует чрезвычайной концентрации. Всё это сказывается на психическом, моральном, физическом состоянии. Хочется зло и иронично улыбнутся, когда на группе модератор то и дело переспрашивает, что же ему ответили, потому что сам, в упор к респондентам ничего не слышит. Если вы проявите внимание к труду расшифровщиков, они будут уважать ваш труд и стараться сделать свою работу лучше.
Качественное исследование это больше чем заказ и оплата. Это погружение, креатив, смелые решения, юмор и общение. Это ночи без сна, море проблем, неожиданные открытия и снова юмор. Но дьявол всегда кроется в деталях. Говорите со своими исполнителями, не бойтесь раскрыть лишних деталей, с пониманием отнеситесь к срокам их работы, и получите позитивный отклик!
Творческих успехов вам и вдохновения!
Александр Соцкий